Упражнение №10 - Раздел 1 Часть 1 по Немецкому языку 10 класса - Бим И.Л.

Материал из Викирешебника
Перейти к: навигация, поиск
Deutsch 10 grade Bim.png
Предмет: Немецкий язык
Класс: 10 класс
Автор учебника: Бим И.Л.
Год издания: 2009
Издательство:
Кол-во задач:
Кол-во упражнений:
Скачать учебник: Скачать
Вступай в нашу группу

Данное упражнение относится к первому разделу, первой части учебника (Kapitel 1. Schon einige Jahre Deutsch. Was wissen wir da schon alles? Was können wir schon? (Wiederholung)) по немецкому языку для школьников 10 класса - страница 12. В этом задании необходимо прочитать текст, перевести его и ответить на поставленные вопросы. Правки, дополнительные вопросы по упражнению и теме можно оставлять на странице обсуждения.

Текст задания[править]

a) Hier ein Artikel über Anglizismen im Deutschen (Stark gekürzt). Was versteht man darunter?

b) Lest bitte darüber und sagt, wie der Autor die Frage, (siehe Überschrift) beantwortet.

Deutsch in Not?[править]

Von Ronald Grätz

Wissen Sie, was "Denglisch" ist? Sie können es sich denken. Das Wort drückt aus, dass nach Meinung von Sprachschützern zu viele (.im Moment etwa 4020) englische Wörter im Deutschen Vorkommen. Manche sprechen von Kannibalisierung der Sprache, wenn wir Job sagen, Know-how oder Walkman. [...] Auch wenn man zum Airport fährt, dort mit dem Ticket, das im Bordcase ist, am Counter eincheckt und anschließend zum Gate X im Terminal Y geht, klingt das fast wie ein Englischkurs für Touristen.

Aber Grund zur Sorge besteht nicht. Goethe sagte: „Die Gewalt einer Sprache ist nicht, dass sie das Fremde abweist, sondern dass sie es verschlingt!" Seit wir das Handy erfanden und nicht auf das spröde Mobiltelefon verfielen, muss man dem Deutschen doch geradezu sprachliche Intimität und romantische Fantasie zubilligen. Handy — klingt das nicht zärtlich? Das Deutsche ist so eigensinnig, kreativ und verspielt. Deutsch zu sprechen, das heißt auch, über Sprache lachen zu können, sich zu wundern und zu amüsieren. Deutsch hat Humor. [...]

Вопросы к тексту[править]

c) Ist also Deutsch in Not? Argumentiert eure Antwort mit einigen Sätzen aus dem Text.

Es gibt Anglizisrnen im Deutschen. Manche sprechen von Kannibalisierung der Sprache. Aber Grund zur Sorge besteht nicht. Das Deutsche ist so eigensinnig, kreativ und verspielt.

d) Gibt es im Russischen Anglizismen? Welche?

Ja, es gibt viele Wörter im Russischen die aus English gekommen sind: Teenager, Banner, Chat, Konsens, Standard, Einweihung, Internet, Mixer

Перевод задания[править]

a) Вот статья о англицизмах на немецком языке (сильно сокращенно). Что подразумевается под этим?

b) Прочтите об этом и расскажите, как автор отвечает на вопрос (см. раздел).

В опасности ли немецкий язык?[править]

Знаете ли вы, что такое «денглиш»? Представите себе, что выражает слово. По мнению защитников языка, очень много английских слов употребляется в немецком языке. Некоторые говорят о "каннебализации" языка, если мы говорим работа, ноу хау, плеер. Также если едут в аэропорт, там билет, который в портфеле посылают к стойке и выход к самолёту, звучит как курс английского языка для туристов. но причин для беспокойства нет. Гёте сказал: «Сила языка не в том, что он отвергает чужое, а в том, что он его поглощает!» С тех пор как мы изобрели ханди и припадает к высокопарному мобильному телефону, нужно признать за немецким языком языковую интимность и романтическую фантазию. Ханди-звучит не нежно? Немецкий язык такой своенравный, креативный и заигрывающий. Разговаривать по-немецки, это значит, мочь смеяться над языком, удивляться и развлекаться. Немецкий имеет юмор.

Ответы на вопросы[править]

c) И так, в опасности ли немецкий язык ? Попробуйте ответить используя несколько предложений из текста. В немецком языке есть Англицизмы. Некоторые говорят о каннибализации языка. Но нет причин беспокоиться. Немецкий язык настолько своенравный, творческий и разнообразный.

d) Есть ли англицизмы в русском языке? Какие? Да, в русском языке много слов, которые пришли из английского: Тинэйджер, баннер, чат, консенсунс, дефолт, инаугурация, интернет, миксер

Лексика по тексту[править]

  • Deutsch in Not? — В опасности ли немецкий язык?
  • Vorkomrnen — зд.\ встречаться, употребляться
  • Job, Know-how, Walkman (lies: джоб, ноу-хау. вбкмэн) — в переводе с англ.: работа, ноу-хау, плеер
  • Airport, Ticket, Bordcase, Counter, Gate, Terminal — аэропорт, билет, портфель/кейс, стойка, выход/вход к самолету
  • Die Gewalt einer Sprache ist nicht, dass sie das Fremde abweist, sondern dass sie es verschlingt! — Сила языка не в том, что он отвергает чужое (инородное),
  • spröde — высокопарный
  • Im etwas zubilligen — признать за кем-л. что-л.

Другие задачи учебника[править]