Упражнение №12 - Раздел 1 Часть 2 по Немецкому языку 8 класса - Бим И.Л.

Материал из Викирешебника
Перейти к: навигация, поиск
Deutsch 8 grade Bim.png
Предмет: Немецкий язык
Класс: 8 класс
Автор учебника: Бим И.Л.
Год издания: 2013
Издательство:
Кол-во задач:
Кол-во упражнений: 304
Скачать учебник: Скачать
Вступай в нашу группу

Данное упражнение относится к четвёртому разделу, первой части учебника (Kapitel I. Schön war es im Sommer!) по немецкому языку для школьников 8 класса (страница 25). В этом задании необходимо прочитать и перевести текст, ответить на вопросы. Правки, дополнительные вопросы по упражнению и теме можно оставлять на странице обсуждения.

Описание задания[править]

a) In einer Jugendherberge, auf einem Campingplatz oder in einem Ferienlager sitzt man oft zusammen und erzählt einander spannende oder lustige Geschichten und Witze. Einige fantasieren dabei viel. So entstehen Lügengeschichten. Könnt ihr sie ohne Wörterbuch genau verstehen? Versucht es bitte!

Die Käseinsel[править]

Nach Gottfried August Bürger

Ich reiste auf einem Schiff. Einmal sahen wir eine Insel und gingen an Land. Die Insel war ganz aus Käse. Wie haben wir das erfahren? Auf unserem Schiff war ein Matrose. Er konnte keinen Käse essen. Auf der Insel wurde er sofort krank. So erfuhren wir, dass die Insel aus Käse war. Die Einwohner aßen nur Käse. Aber es wurde nicht weniger Käse auf der Insel. Was sie am Morgen aufaßen, war am Abend wieder da. Die Einwohner gefielen mir sehr. Sie hatten einen Arm und drei Beine. So konnten sie sogar über Milch gehen. Und das war wichtig, denn auf der Insel gab es sieben Flüsse aus Milch.

Auf der Insel fanden wir viele Obstbäume: Apfelbäume, Aprikosen und noch tausend andere. Man buk hier kein Brot, denn auf der Insel gab es Brotbäume. An diesen Bäumen hingen große frisch gebackene Brote.

In den Bäumen saßen sehr viele Vögel. Auch sie waren sehr groß. Ein besonders großer Vogel flog herunter und trug unseren Kapitän weit ins Meer hinaus. Viele Kilometer von uns entfernt fiel der Kapitän ins Wasser. Aber unser Kapitän war Holländer, und es ist bekannt, dass alle Holländer sehr gut schwimmen können. Bald war er wieder bei uns und wir gingen zum Schiff zurück, um schnell weiter zu fahren. Alle Bäume auf der Insel vemeigten sich zweimal vor uns. Dann standen sie so wie früher.

b) Lest einander satzweise die Erzählung vor und sagt, was stimmen kann und was nicht stimmt.

c) Was seht ihr auf dem Bild zu dieser Geschichte? Beginnt so: Auf dem Bild sehe ich ...

Перевод задания[править]

a) На молодежной туристической базе, на площадке для кемпинга или в лагере отдыха люди общаются вместе и рассказывают друг другу увлекательные или веселые истории и шутки. Некоторые при этом много фантазируют. Так возникают небылицы. Некоторые небылицы вошли в мировую литературу, например небылицы барона Мюнхаузена. Вы их знаете? Вот одна из его небылиц. Вы можете ее точно понять без словаря? Попытайтесь.

Остров из сыра[править]

Я путешествовал на одном корабле. Однажды мы увидели остров и пристали к берегу. Остров был весь из сыра. Как мы это узнали? На нашем корабле был матрос. Он не мог есть сыра. На острове он сразу заболел. Так мы узнали, что остров был из сыра.

Жители ели только сыр. Но его не становилось меньше на острове. Что они съедали утром, то вечером уже было там снова. Жители мне очень понравились. У них было по одной руке и по три ноги. Так они могли даже ходить по молоку. И это было важно, так как на острове было семь рек с молоком. На острове мы нашли много фруктовых деревьев: яблоневых, абрикосовых и еще тысячу других. Здесь не пекли хлеба, но на острове были хлебные деревья. На этих деревьях висели большие, только что испеченные хлеба.

На деревьях сидело очень много птиц. И они тоже были большими. Одна особенно большая птица слетела вниз и унесла нашего капитана далеко в море За много километров от нас упав а море капитан. Наш капитан был голландцем, а известно, что все голландцы очень хорошо плавают. Скоро он был снова у нас, и мы пошли обратно к кораблю, чтобы плыть дальше. Все деревья на острове поклонились нам два раза. Потом они встали как и раньше.

b) Прочитайте друг другу по предложению из рассказа и скажите, что правда, а что неправда.

c) Что вы видите на картинке к этой истории? Начни так: «На картинке я вижу...»

Auf dem Bild sehe ich den Baron von Münchhausen. Er sitzt auf einer Käseinsel, Auf der Insel steht eine Palme. Baron hat in den Händen ein Messer und eine Gabel. Er isst Käse. - Ha картинке я вижу барона Мюнхаузена. Он сидит на острове из сыра. На острове стоит одна пальма. У барона в руках нож и вилка. Он ест сыр.

Лексика по тексту[править]

  • gingen an Land - пристали к берегу
  • vemeigten sich vor uns - поклонились нам
  • entstehen - возникать
  • die Lügengeschichte - выдуманная история. небылица

Другие задания учебника[править]